曾氏文艺苑
返回
登录/注册
江西铜鼓等五县族谱诗
18楼
曾广福(广西) 于 2009-07-28 19:36:55
[QUOTE][B]下面引用由[U]曾广森[/U]发表的内容:[/B]
铜鼓宜丰{黄岗}万载{西坑}修水{山口}浏阳{东乡}族谱诗
铜墙铁壁似金汤,
鼓暮钟晨激志昂。
联合族人歌祖德,
修明世糸振家纲。
宗支蕃衍绵瓜瓞,
圣学渊源脉道长。 ...[/QUOTE]
根据本诗所押的韵,后两句应是“纪勋犹忆和衷济,念兹后裔慎毋忘”。意思是:记功受勋的时候还应该回想起修谱和衷共济的情景,希望这能使后辈们谨慎不要忘记。不知对否?请宗贤校正。[EM05]
回复
19楼
曾广福(广西) 于 2009-07-28 19:40:42
[QUOTE][B]下面引用由[U]曾昭达[/U]发表的内容:[/B]
几好."猫憧' 什么意思?谢谢.[/QUOTE]
是“犹忆”不是“猫懂”![EM05]
回复
20楼
曾广森 于 2009-07-28 22:57:12
谢广福(广西)宗亲正之!
也算是一封家书吧
老弟:您发的诗最后两句应是“纪勋犹忆和衷济,念兹后裔慎毋忘”。“纪”通“记”,“犹忆(猶憶)”是繁体字,“毋”是“不要”之意,不是“母”,声母不同。最后一字是“忘”,不是“忠”。繁体字一时间记不清,不要紧。
发 件 人:曾广福(广西)
接 收 人:曾广森
发出时间:2009-07-28 20:27:54
回复
21楼
曾显粦 于 2009-09-05 20:58:04
惠东曾氏碑文有一首:楚山遥望隔长沙 石壁桥原是故家 元末曾叨官惠辂 大明来振未归槎
广惠公之墓 他的后裔对此理解不同,广惠公是哪个房系争论不休,修墓时间不确切,
回复
22楼
曾庆仁台山 于 2009-09-05 21:46:58
还有一处录错:
“成功沐手为馨香”的“为”,应是“荐”的繁体字。
回复
23楼
曾繁钦 于 2009-10-12 13:54:27
很好!谢谢上传分享!
回复
1
3
4
5
电脑版
Page created in 0.0469 seconds width 5 queries.